Ранее команда Nippon Ichi анонсировала очередной проект, The Hero Must Die., который является капитальной переработкой мобильной игры под портативную систему PlayStation Vita. Теперь же появились первые полноценные снимки экрана, сделанные непосредственно из игры — ранее они были доступны лишь в качестве вырезок из журнала. В The Hero Must Die. используется очень необычная идея — фактически во всех RPG герои начинают слабаками и постепенно развиваются, становясь всё сильнее и сильнее, обретая новые способности. Здесь же всё наоборот — наш герой уже силён, он сумел убить Короля-демона, но жить ему осталось всего пять дней, на протяжении которых он постепенно теряет свою силу.
С каждым прошедшим днём будут уменьшаться показатели здоровья нашего героя, вплоть до единицы, он будет забывать заклинания и физически слабеть, из-за чего потеряет возможность носить тяжёлые доспехи. В общем, этакая «История Бенджамина Баттона» в виде портативной jRPG. Помогать нашему слабеющему герою будут компаньоны, в числе которых есть ангел. Ещё бы, ведь это боги воскресили героически скончавшегося воина, их вассалам и отвечать за его здоровье. Помимо ежедневного ослабевания, главный герой должен будет заниматься самыми разными делами, например сражением с противниками и общением с неигровыми персонажами. Некоторые решения, принятые игроком, будут существенно влиять на исход сюжета. В конце игры мы будем получать оценку своих действий.
Объявили разработчики и про основные отличия между оригинальной игрой для мобильных устройств и портативным ремейком. Во-первых, в новой версии будет несколько новых героев, а общее содержание проекта возрастает вдвое. Во-вторых, здесь будут новые сюжетные линии, благодаря которым возрастает реиграбельность и разветвлённость игры. Кроме того, игра порадует новой графикой, новой музыкой и новой же озвучкой.
Sea-salt Ice Cream from Kingdom Hearts: recipe. Мой перевод его на русский =D
ИНГРИДИЕНТЫ:
2 яйца
2 стакана молока
1 / 3 стакана сахара
1 чайная ложка ванили
1 стакан жирных сливок
морская соль (будьте осторожны с ней)
голубой и зеленый пищевой краситель (выглядит лучше с ними) (по желанию)
ИНСТРУКЦИИ:
Поменять местами буквы своего имени и добавить X где-нибудь.
Разбить 2 яйца в миску и взбивать в течение нескольких минут. Лучше всего взбивать венчиком, но и вилка может сгодиться (в крайнем случае).
Добавить сахар в яйца и продолжать взбивать венчиком до загустения.
Подогреть молоко в кастрюле на среднем огне, чтобы оно было горячим, но не обжигающим, постоянно помешивая деревянной ложкой (не используйте металлическую ложку: она поцарапает вашу кастрюлю, и молоко быстрее пригорит). Молоко должно быть вот-прям-щас-закипит, но не дайте ему закипеть. Не нагревайте слишком быстро, иначе молоко свернется. Цельное молоко подходит лучше всего, с ним получается самое жирное и вкусное мороженое. Хотя, в принципе, подойдет любое. И если вы следите за своим весом, не стесняйтесь использовать обезжиренное.
Добавьте яйца с сахаром в молоко и держите всё на слабом огне, пока смесь не загустеет. Это займет некоторое время, и смесь может даже немножко кипеть. Если так происходит, то уменьшите огонь до минимума (для предотвращения дальнейшего кипения) и продолжайте помешивать до тех пор, пока смесь не станет консистенции очень жидкого пудинга. Если вы хотите более сладкое мороженое, добавьте еще немного сахара на этом этапе.
Снимите кастрюлю с огня и поставьте ее в холодильник, чтобы охладить.
После того, как смесь остынет до комнатной температуры или ниже, достаньте кастрюлю из холодильника и добавьте сливки и ваниль. Те, кто хочет более насыщенный вкус, могут добавить больше ванили, чем нужно.
Постепенно добавляйте морскую соль и пробуйте до тех пор, пока у вас не получится немного соленый, но сладкий вкус.
(Дополнительно) Добавить пищевых красителей. Для получения канонного для Kingdom Hearts цвета нужно 10 капель синего красителя и 2 капли зеленого.
сие есть от-делать-нечего перевод рецепта с английского. оригинал взят отсюда.
вообще на самом деле подобное мороженое будут делать ток фанаты КХ,
а представить их НЕ знающими английский вот вообще ну НИКАК не могу =D
так что перевод по ходу вообще ни для чего) так, себя развлечь.
кстати, я буду его делать >__> рассказала солнцу - солнце порадовался :3
хм-хм... сегодня-завтра мне придет восстановление пароля с е-бэя,
и я закажу наконец себе формочки для мороженого. и палочки. у-ня-ня. я больной.
Ты-северное сияние Холодный, умный, расчетливый. Вы всегда смотрите на людей свысока. И бывайте вежливы с ними только тогда, когда вам это выгодно. Заботитесь только о себе и о людях, которые вам действительно дороги. Вы притягиваете к себе людей своей недоступностью, но вам это только на руку. Никогда не уступаете и в большинстве случаев добиваетесь своего.
Ну вот, завтра пересдача экзамена, а я копаюсь в инете....мучаю бедный гугл =_=
ОvO 1.Откройте Гугл. 2.Сделайте поиск:"гугл гравитация". 3.Нажмите на первый результат. 4.Подождите 2 секунды и посмотрите что случится. затем снова напишите что-нибудь в упавшую строку поиска и нажмите энтер
В 1995 Британскя радиовещательная корпорация БиБиСи провела опрос cреди своих слушателей, чтобы выявить какие стихотворения наиболее популярны у англичан. Совершенно неожиданно, опередив знаменитых английских поэтов Киплинга, Вордсворта, Теннисона, Питера Брука, самым популярным оказалось небольшое стихотворение «Do not stand at my grave and weep”. Это тем более удивительно, что автор в то время оставался неизвестен, хотя стихотоворение очень часто цитировалось на похоронных церемониях.
Только в 1998 году, благодаря усилиям известной журналистки Абигайл ван Бюрен (Abigail Van Buren), было установлено, что автором произведения является американка Мэри Элизабет Фрай (Mary Elizabeth Frye, 1905 - 2004).
Мэри Элизабет Фрай, домохозяйка и цветовод, написала это стихотоворение в 1932 г. под впечатлением от участи молодой еврейской девушки из Германии, Маргарет Шварцкопф (Margaret Schwarzkopf ), которая была озабочена судьбой своей матери, остававшейса в фашистской Германии. Когда мать умерла, горюющая Маргарет Шварцкопф сказала Мэри, что она никогда не сможет пролить слезу на могиле матери. Вдохновение настигло Мэри, и она немедленно написала стихи на обычном коричневом пакете для покупок. Она нигде не печатала эти стихи, а раздавала всем, кто попросит.
Сама Мэри Элизабет Фрай (в девичестве Мэри Элизабет Кларк) родилась в Дэйтоне, Огайо, в 1905 г, в 3 года осиротела. В 1927 году вышла замуж за Клода Фрай, владельца небольшого бизнеса. Мэри Элизабет Фрай не получила формального образования, но была заядлым читателем. Она писала другие стихи, но они не вышли за пределы ее семейного круга.
(По материалам Wikipedia)
Mary E.Frye
* * * Do not stand at my grave and weep - I am not here, I do not sleep. I am a thousand winds that blow, I am the diamonds glints on the snow, I am the sunlight on ripened grain. I am the gentle autumn's rain. When you awaken in the morning hush, I am the swift uplifting rush Of quiet birds in circled flight. I am the stars that shine at night. Do not stand at my grave and cry, I am not there. I did not die... * * * Над могилой моей не плачь, Я не там, я не сплю - поверь... Я - в ветрах, несущихся вскачь, В снеге, что заметает дверь. Над колосьями спелой ржи Я дождем над тобой прольюсь, Ты проснешься и утром в тиши Свежим ветром к тебе вернусь, В крыльях птиц, что несутся вдаль В свете звезд ночных, и теперь Над могилой моей не рыдай Я не там, я не сплю, поверь...